menu
04/03/2024

Traduzioni tecniche: il glossario

Glossari: la chiave per traduzioni tecniche accurate

  • #traduzioni tecniche
  • #documentazione tecnica

In quanto fornitori di traduzioni tecniche e consulenti, ci troviamo spesso a fronteggiare problemi che compromettono la qualità delle traduzioni. Tra questi, uno dei più ricorrenti è l'incoerenza terminologica. Questo problema può manifestarsi sia tra i diversi traduttori che lavorano sullo stesso progetto, sia tra elementi diversi dello stesso progetto, come l'interfaccia software e il manuale software.

 

Traduzioni tecniche: il glossario

 

Per risolvere questi problemi a monte, esiste uno strumento fondamentale: il glossario. Il glossario, o database terminologico, è un insieme di termini comunemente utilizzati in un settore specifico. Un glossario accurato e validato è essenziale, specialmente per contenuti complessi.

Vantaggi del glossario nelle traduzioni tecniche

Aumento della produttività: Con un glossario ben definito, i traduttori possono lavorare più rapidamente, sapendo di avere una guida terminologica di riferimento.

Riduzione dei tempi di consegna: La presenza di un glossario riduce il tempo necessario per le revisioni e le correzioni, accelerando il processo di traduzione.

Minori correzioni dell’ultimo minuto: Un glossario aiuta a evitare errori terminologici, riducendo così la necessità di correzioni dell’ultimo minuto.

Supporto ai redattori: Anche i redattori traggono beneficio dai glossari, che forniscono una terminologia coerente per la creazione di documentazione tecnica.

 

Il ritorno dell'investimento terminologico

Sebbene il lavoro terminologico rappresenti un costo iniziale, il ritorno sull'investimento è significativo. Una maggiore accuratezza dei testi tradotti e un'ottimizzazione dei processi nel breve e medio periodo compensano ampiamente l'investimento iniziale.

 

Writec: la tua soluzione per traduzioni tecniche di qualità

In Writec, comprendiamo l'importanza di fornire traduzioni tecniche accurate e coerenti. Utilizziamo glossari dettagliati per garantire la coerenza terminologica in tutti i nostri progetti di traduzione. Il nostro team di traduttori esperti e redattori tecnici lavora per assicurare che ogni traduzione rispetti i più alti standard di qualità. Se desideri migliorare la qualità delle tue traduzioni tecniche e ottimizzare i tuoi processi, affidati a Writec. Siamo qui per aiutarti a raggiungere l'eccellenza nelle tue comunicazioni tecniche.

Contattaci oggi stesso per scoprire come possiamo migliorare le tue traduzioni tecniche con l'uso di glossari accurati e validati.

 

 

 

Informazioni sui cookie presenti in questo sito

Questo sito utilizza cookie tecnici e statistici anonimi, necessari al suo funzionamento.

Per saperne di più x